Translation - Bulgaars-Turks - imash mn charovna usmivkaCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Sentence - Liefde / Vriendskap  This translation request is "Meaning only". | imash mn charovna usmivka | | Source language: Bulgaars
imash mn charovna usmivka | Remarks about the translation | bir arkadaşıma gelen mesaj üzerine çeviri talebinde bulunuyorum. yazıyı yazan bir bayan.arkadaşlık bağamında yazılan bir yazı. |
|
| Gülümsemen çok çekici! | | Target language: Turks
Gülümsemen çok çekici! | Remarks about the translation | kelime kelime çeviri 'Çok çekici gülümsemen var!' şeklindedir. 'çekici' yerine 'cazibeli,büyüleyici,etkiliyeci vs' ifadeleri de kullanılabilir. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 23 Januarie 2009 22:30
|