Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Engels - De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensEngelsItaliaans

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

Title
De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?
Text
Submitted by luccaro
Source language: Romeens

De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Apari mereu în visul meu, te strâng în braţe, te sărut. Tu eşti iubitul meu cel scump.
Remarks about the translation
Caps and diacritics edited/Freya

Title
why don't you tell me what you feel for me?
Translation
Engels

Translated by d_prioteasa
Target language: Engels

why don't you tell me what you feel for me?
you always come into my soul,i put my arms around you, I kiss you,you are my sweetest love
Laaste geakkrediteerde redigering deur Chantal - 15 May 2006 17:37