Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Latyn - Difficile est longum subito deponere amorem

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: LatynBrasiliaanse PortugeesItaliaans

Title
Difficile est longum subito deponere amorem
Text to be translated
Submitted by kakarosenda
Source language: Latyn

Difficile est longum subito deponere amorem

Factes tua computat annos

Gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendo

Dubitando ad veritatem parvenimus

Fallacia alia aliam trudit
Laaste geredigeer deur lilian canale - 2 December 2008 19:39





Last messages

Author
Message

30 May 2006 09:17

missmalaussene
Number of messages: 5
El problema es à segunda....


É difícil acabar de repente um longo amor

????

Teu rosto registra a tua idade

A gota fura a pedra, não pela força, mas caindo muitas vezes.

Duvidando é que chegamos à verdade

Uma mentira puxa a outra

30 May 2006 15:49

luccaro
Number of messages: 156
your translation is good!
in fact, I've found your same difficulties...

first of all, there're some mistakes, for example:
factes > facies !
parveminus > pervenimus !

and the second line is quite strange and impossible to understand.