Cucumis - Free online translation service
. .



88Translation - Spaans-Engels - MI NENA

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksSpaansEngelsBulgaars

Category Poetry - Liefde / Vriendskap

Title
MI NENA
Text
Submitted by esmer ÅŸeker
Source language: Spaans Translated by Sunnybebek

MI NENA
Duerme bien mi nena,
que tu corazón se llene de tranquilidad.
Mientras duermes, que los ángeles
te den besos en la mejilla,
que en vez de mi
te abracen,
que te acaricien el pelo;
después que lleguen volando
con las alas del viento
y que me traigan tu olor,
esto será mi aliento.
Remarks about the translation
mi nena/pequenita

Title
My baby
Translation
Engels

Translated by lilian canale
Target language: Engels

MY BABY
Sleep well, my baby,
May your heart be full of serenity.
While you sleep, may the angels
kiss your cheeks,
and embrace you in place of me,
May they caress your hair
and then, may they come, flying
with the wings of the wind
and bring me your smell,
which will be my breath.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 4 June 2010 21:57





Last messages

Author
Message

2 June 2010 14:36

merdogan
Number of messages: 3769
Sleep well my baby,

2 June 2010 14:58

lilian canale
Number of messages: 14972