Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugees-Turks - Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugeesEngelsTurks

Title
Olá, querido! Eu não sei escrever em inglês,...
Text
Submitted by youngercommunist
Source language: Portugees

Olá, querido!
Eu não sei escrever em inglês, apenas percebo um pouco do que me escreves.
Para te responder ao email peço a uma amiga que traduza para o inglês.
Adoraria estar contigo quando vieres dia 21 de Junho ao Porto.
O preço da massagem de relaxamento com deslocação ao hotel é 150.
Aguardo um novo contacto teu.
Muitos beijinhos.
Remarks about the translation
inglês britânico

Title
Sevgilim Merhaba,
Translation
Turks

Translated by merdogan
Target language: Turks

Merhaba sevgilim!
İngilizce yazamıyorum. Yazdıklarını zar zor anlayabiliyorum. E-postana cevap verebilmek için bir arkadaşıma ingilizceye çevirmesi için rica ediyorum. 21. Haziran'da Porto'ya geldiğinde seninle birlikte olmaktan çok mutlu olurum. Otel yolunda bir rahatlama masajı fiyatı 150 dir. Sabırsızlıkla senden haber bekliyorum.
Öpücükler.
Laaste geakkrediteerde redigering deur minuet - 16 July 2010 09:05