Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Spaans - Καλά Τζώννυ μου, όλα καλά...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksSpaans

Title
Καλά Τζώννυ μου, όλα καλά...
Text
Submitted by ramonatome
Source language: Grieks

Καλά Τζώννυ μου, όλα καλά...βλέπω φούριες με τις δουλειές του σπιτιού...έτσι, είναι ευχάριστες αλλαγές αυτές!
...εδώ Ελλάδα, όπως τα ξέρεις...ανεργία φουλ!...άστα να πάνε...ψάχνομαι κι εγώ με δουλειά εδώ, αν δεν βρω μπορεί να γυρίσω πίσω πάλι...

Φιλιά στη Μπέτσι σου!
Remarks about the translation
b.e.: "Kala Johny mou,ola kala...
vlepo fouries me tis doulies tou spitou....etsi,,,einai euxaristes allages autes!!!!
...edo Ellada, opos ta ksereis...anergia foul!!!!...asta na pane... psaxnome k go me douleia edo, an den vro mporei na giriso piso pali...

Filia stin Betsi sou!!!!"
Muy amables Gracias

Title
Bien, mi Jonny, todo bien...
Translation
Spaans

Translated by xristi
Target language: Spaans

Bien, mi Jonny, todo bien...
Veo que hay prisa con las tareas de casa... así es, ¡este tipo de cambios son agradables!
...aquí en Grecia, como ya sabes... ¡en paro total!... ni hablar... estoy buscando trabajo aquí, si no encuentro puede que regrese otra vez...

¡Besos a tu Bechi!
Laaste geakkrediteerde redigering deur Isildur__ - 29 November 2010 00:40