Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Bosnies - feliz cumpleaños, ahora en tu idioma natal, que...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial
Title
feliz cumpleaños, ahora en tu idioma natal, que...
Text
Submitted by
MARIA SOLEDAD POZO ALMEND
Source language: Spaans
feliz cumpleaños, ahora en tu idioma natal, que tengas un hermoso dia, te envio un abrazo gigante
Title
Sretan rođendan
Translation
Bosnies
Translated by
maki_sindja
Target language: Bosnies
Sretan rođendan, sada na tvom materinskom jeziku, (želim ti) lijep dan, šaljem ti ogroman zagrljaj.
Remarks about the translation
(želim ti) lijep dan - (deseo) que tengas un hermoso dÃa
Laaste geakkrediteerde redigering deur
maki_sindja
- 13 April 2013 20:43