Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Romeens - corazon partido me va matar dime para donde me va liebar

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansRomeensEngels

Category Thoughts - Daily life

Title
corazon partido me va matar dime para donde me va liebar
Text
Submitted by justme_gabriela
Source language: Spaans

corazon partido me va matar dime para donde me va liebar

Title
Inima-mi frântă
Translation
Romeens

Translated by iepurica
Target language: Romeens

Inima-mi frântă mă va omorî, spune-mi până unde mă va duce.
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 17 November 2006 16:09