Translation - Romeens-Frans - meseria meaCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Essay | | | Source language: Romeens
Meseria care mie mi-ar placea cel mai mult ar fi aceea de fotbalist. eu cred ca este una dintre cele mai frumoase meserii. | Remarks about the translation | nu conteaza. cat mai simplu
|
|
| | TranslationFrans Translated by Car0le | Target language: Frans
Le métier qui me plairait le plus est celui de footballeur. Je crois que c'est un des plus beaux métiers qui soient. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 27 December 2006 19:31
|