Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Kroasies - Translation-interrogation-exclamation

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsNederlandsEsperantoFransDuitsRussiesKatalaansSpaansJapanneesSloweensSjinees vereenvoudigArabiesItaliaansTurksBulgaarsRomeensPortugeesHebreeusAlbaniesSweedsDeensHongaarsGrieksSerwiesFinsSjineesBrasiliaanse PortugeesKroasiesPoolsEngelsNoorsKoreaansTsjeggiesFarsie-PersiesSlowaaksIersAfrikaansHindiViëtnamees
Requested translations: KlingonKoerdies

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Translation-interrogation-exclamation
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

The translation must take into account the specific rules of the target language. For example in Spanish the reverse interrogation or exclamation point comes before the sentence, in Japanese the sentences end with "。" ( not with "." ) and there is no space before the next sentence, etc...

Title
Prevod-upitni-uzvicni
Translation
Kroasies

Translated by vahaxp
Target language: Kroasies

Prijevod mora imati u vidu specifična pravila ciljnog jezika. Na primer, u Španjolskom jeziku, upitnici i uskličnici su postavljeni prije rečenice, a u Japanskom rečenica završava sa "。" (ne sa "." i nema praznog prostora prije iduće rečenice, itd...
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 19 March 2007 07:46