Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Grieks - In momentul preparării este recomandabil ca...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensGrieks

Title
In momentul preparării este recomandabil ca...
Text
Submitted by Ειρηνη
Source language: Romeens

In momentul preparării este recomandabil ca produsul să aibă o temperatură cuprinsă între 8 şi 12 C.
Frişca se poate pregăti manual sau cu ajutorul oricărui tip de mixer sau robot de bucătărie, fie aşa cum este, fie adăugând cel mult 30 % lapte integral.

Title
Τη στιγμή της παρασκευής συστήνεται ...
Translation
Grieks

Translated by xristos
Target language: Grieks

Τη στιγμή της παρασκευής συστήνεται το προϊόν να έχει θερμοκρασία μεταξύ 8 και 12 βαθμών Κελσίου. Η σαντιγύ μπορεί να παρασκευαστεί με χειροποίητο τρόπο ή με τη βοήθεια οποιουδήποτε μοντέλου μίξερ ή αυτόματης μηχανής κουζίνας, ή έτσι όπως είναι ή προσθέτοντας πλήρες γάλα σε ποσοστό όχι περισσότερο του 30%.
Laaste geakkrediteerde redigering deur irini - 8 March 2007 14:31