Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Engels - sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsFransDeens

Title
sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...
Text
Submitted by liil-diiana
Source language: Turks

sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar beni bakma sen benim böyle olduyuma sen birtek gül. Böyeleyim ben ne yaspiyim senin serserin oldum ben askim.

Title
my description
Translation
Engels

Translated by fatoche
Target language: Engels

this heart is in love with you, just with you. Your eyes burn me, don't think anything about my behaviour, you the unique rose. I am what I am, What can I do, I'm your bum, my love.
Laaste geakkrediteerde redigering deur kafetzou - 19 March 2007 14:33