Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russies-Bulgaars - Я люблю тебя, Рауль....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansRussiesBulgaars

Title
Я люблю тебя, Рауль....
Text
Submitted by happy_cute
Source language: Russies Translated by pelirroja

Я люблю тебя, Рауль. Живи каждый день так, как будто он последний, не теряй веры, я хотела стать призраком, госпожой молитв наших.... вампиры никогда не причинят тебе вред, мертвец, я не люблю тебя, малыш, праздник, найди и погуби

Title
Обичам те, Раул
Translation
Bulgaars

Translated by drakova
Target language: Bulgaars

Обичам те, Раул. Живях всеки ден така, като че ли той е последен, вярвах, исках да стана призрак, господарка на нашите молитви...вампирите никога няма да ти причинят вреди, ти си мъртъв,аз не те обичам, дете, празник, намери и убий
Remarks about the translation
Нямах друг от езиците, които владея, за сравнение.
Краят на изречението ми се струва несвързан, но може би е художествен похват? Или неточен превод от испански?
Laaste geakkrediteerde redigering deur tempest - 16 May 2007 19:11