Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Romeens - Cet idéal individualiste est tempéré par l'envie...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransRomeens

Category Education

This translation request is "Meaning only".
Title
Cet idéal individualiste est tempéré par l'envie...
Text
Submitted by emi_inter1908
Source language: Frans

Cet idéal individualiste est tempéré par l'envie d'aider les autres. Cette ideé est davantage mise en avantpar les femmes que par les hommes. Avant la solidarité ,les homme placent la sexe dans ce catalogue des valuers de reussite individuelle , mais las femmes se soucient moins de ces questions. La morale et la religion ne viennent qu'après. Quant au militarisme humanitaire ou politique , l'esprit d'enterprise ou la creation artisique, ce sont de belles idées qu-on laisse a ceux qui en ont la vocation.

Title
Acest ideal individualist este temperat de dorinţa...
Translation
Romeens

Translated by nicumarc
Target language: Romeens

Acest ideal individualist este temperat de dorinţa de a-i ajuta pe ceilalţi. Această idee este pusă în evidenţă mai mult de către femei decât de către bărbaţi.
Înaintea solidarităţii, bărbaţii plasează sexul în acest catalog al reuşitei individuale, dar femeile se îngrijorează mai puţin din cauza acestor probleme. Morala şi religia nu vin decât după aceea. Pe când militarismul umanitar ori politic, spiritul întreprinzător ori creaţia artistică, sunt idei frumoase pe care le lasă celor ce au vocaţie.
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 25 May 2007 06:51