Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Hongaars-Japannees - Szia!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: HongaarsEngelsSpaansJapannees

This translation request is "Meaning only".
Title
Szia!
Text
Submitted by Huu
Source language: Hongaars

Szia! XY vagyok, XX éves. Magyarországról jöttem, diák vagyok. Szeretem XX és a YY nyelvet. Tanulsz magyarul? Én csak magyarul, angolul/németül beszélek. A címem: ....
Remarks about the translation
A diákjaim levélbarátokat keresnek, ahhoz kell ez a rövid bemutatkozás.

XX- célország, XY-célnyelv

És így tovább a többi ország és nyelv. Légyszi, ha nem latin betűs nyelv, akkor írd át latin betűsre is, ha szabad kérnem.

Title
こんにちは。
Translation
Japannees

Translated by Cisa
Target language: Japannees

今日は。私はXYです。XY歳です。ハンガリーから来た学生です。日本と日本語が好きです。ハンガリー語を勉強していますか。私はハンガリー語と英語|ドイツ語しかわかりません。私の住所は:。。。。。
Remarks about the translation
A romanization has also been requested:

Konnichiwa! Watashi wa XY desu. XY sai desu. Hangaríkara kimashita. Gakusei desu. Nihon to nihongo ga suki desu. Hangarígo wo benkyó shimasuka? Watashi wa tadashi hangarígo to eigo/doitsugo ga wakarimasu. Watashi no juusho wa:....
Laaste geakkrediteerde redigering deur Polar Bear - 8 September 2007 14:01