Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Nederlands-Deens - Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Text
Submitted by
MORLEY
Source language: Nederlands
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik maar hoe ik zelf ben. ben er voor je .
Title
At stole på mennesker er kompliceret nok
Translation
Deens
Translated by
wkn
Target language: Deens
At stole på mennesker er kompliceret nok, bare se på mig selv. Jeg er der for dig.
Remarks about the translation
Translated from the English translation
Laaste geakkrediteerde redigering deur
wkn
- 16 August 2007 16:24