Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Bretons - Votre opinion.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Votre opinion.
Text
Submitted by
cucumis
Source language: Frans Translated by
heineken
Un expert a demandé votre avis sur cette traduction, afin de décider s'il faut la valider ou non.
Title
Da soñj
Translation
Bretons
Translated by
piceaabies
Target language: Bretons
Goulennet e deus un den a-vicher ho soñj ganeoc'h diwar-benn an treuzskrivadur-mañ, a-benn da c'houzout hag-eñ eo ret validañ anezhi.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
abies-alba
- 25 November 2007 18:35