Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Grieks - se potessi fermare il tempo lo farei per te...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansGrieks

Category Poetry

This translation request is "Meaning only".
Title
se potessi fermare il tempo lo farei per te...
Text
Submitted by beatrice lazzaroni
Source language: Italiaans

se potessi fermare il tempo lo farei per te federico e se potessi prendere i tuoi problemi,li lancerei nel mare e farei in modo che si sciogliessero come il sale..ma sto trovando che queste cose sono impossibili per me..ma lasciami essere ciò che so essere di più...semplicemente un amico..

Title
Αν μπορούσα να σταματήσω τον χρόνο...
Translation
Grieks

Translated by eleonora13
Target language: Grieks

Αν μπορούσα να σταματήσω τον χρόνο θα το έκανα για'σένα Φρεντερίκο αν μπορούσα να πάρω τα προβλήματά σου, θα τα έριχνα στη θάλασσα για να εξαφανιστούν...αλλά αυτά τα πράγματα είναι αδύνατο για'μένα να τα κάνω...άσε με όμως να κάνω αυτό που ξέρω καλύτερα...απλά να είμαι φίλος.
Laaste geakkrediteerde redigering deur irini - 28 November 2007 22:14