Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Sweeds - Administrative message

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesFransSpaansNederlandsEngelsRomeensSweedsTurksSjinees vereenvoudigItaliaansDuitsDeensRussiesGrieks

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

This translation request is "Meaning only".
Title
Administrative message
Text
Submitted by goncin
Source language: Engels Translated by Angelus

When sending your request to be translated [link=t_b_]on this page[/b][/link], you checked a series of check boxes corresponding to the terms of use of Cucumis.org. One of the rules clearly expressed is:

XXXX

Your translation request has been removed for being in disagreement with the rule mentioned above.

Title
Administrativt meddelande
Translation
Sweeds

Translated by Lavett
Target language: Sweeds

När du skickade din förfrågan om översättning [link=t_b_]på den här sidan[/b][/link] så markerade du en serie kryssrutor som hänvisar till användaravtalet hos Cucumis.org. En av reglerna som tydligt anges är:

XXXX

Din förfrågan om översättning har tagits bort på grund av att den inte följer ovanstående regel.
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 10 December 2007 11:36