Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Suédois - Administrative message

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançaisEspagnolNéerlandaisAnglaisRoumainSuédoisTurcChinois simplifiéItalienAllemandDanoisRusseGrec

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Administrative message
Texte
Proposé par goncin
Langue de départ: Anglais Traduit par Angelus

When sending your request to be translated [link=t_b_]on this page[/b][/link], you checked a series of check boxes corresponding to the terms of use of Cucumis.org. One of the rules clearly expressed is:

XXXX

Your translation request has been removed for being in disagreement with the rule mentioned above.

Titre
Administrativt meddelande
Traduction
Suédois

Traduit par Lavett
Langue d'arrivée: Suédois

När du skickade din förfrågan om översättning [link=t_b_]på den här sidan[/b][/link] så markerade du en serie kryssrutor som hänvisar till användaravtalet hos Cucumis.org. En av reglerna som tydligt anges är:

XXXX

Din förfrågan om översättning har tagits bort på grund av att den inte följer ovanstående regel.
Dernière édition ou validation par pias - 10 Décembre 2007 11:36