Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - Administrative message

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語スペイン語オランダ語英語 ルーマニア語スウェーデン語トルコ語中国語簡体字イタリア語ドイツ語デンマーク語ロシア語ギリシャ語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Administrative message
テキスト
goncin様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Angelus様が翻訳しました

When sending your request to be translated [link=t_b_]on this page[/b][/link], you checked a series of check boxes corresponding to the terms of use of Cucumis.org. One of the rules clearly expressed is:

XXXX

Your translation request has been removed for being in disagreement with the rule mentioned above.

タイトル
Administrativt meddelande
翻訳
スウェーデン語

Lavett様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

När du skickade din förfrågan om översättning [link=t_b_]på den här sidan[/b][/link] så markerade du en serie kryssrutor som hänvisar till användaravtalet hos Cucumis.org. En av reglerna som tydligt anges är:

XXXX

Din förfrågan om översättning har tagits bort på grund av att den inte följer ovanstående regel.
最終承認・編集者 pias - 2007年 12月 10日 11:36