Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 34520 - 34501 نتایج
<< قبلی••••• 1226 •••• 1626 ••• 1706 •• 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 •• 1746 ••• 1826 •••• 2226 ••••• 4226 ••••••بعدی >>
136
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی te quiero mucho mi dulce y tierno ...
te quiero mucho mi dulce y tierno Korabi...eres muy especial para mi y siempre,siempre estarás en mi corazón, no importa la distancia, el tiempo o lo que sea!!! besos...

ترجمه های کامل
انگلیسی I love you very much my sweet and lovely
113
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Falls du mich irgendetwas fragen möchtest, zögere...
Falls du mich irgendetwas fragen möchtest, zögere nicht es zu tun. Und du? Wer bist du und was machst du? Erzähl mir doch mal ein bißchen über dich!
Someone sent me this in an email, thinking I could understand this, but as I am only a beginner in German, I cannot. I would be very grateful if someone could translate this for me.

(Any English is alright, I can understand everything. However, American English is preferable.)

ترجمه های کامل
انگلیسی If you want to ask me something, ...
328
زبان مبداء
ترکی SENÄ° SEVÄ°YORUM KOCACIM.SENÄ°NLE BÄ°R ÖMÃœR AYNI...
SENİ SEVİYORUM KOCACIM.SENİNLE BİR ÖMÜR AYNI HAYATI PAYLAŞMAK İSTİYORUM.SENİ BULDUM, SENSİZ YAPAMAM ARTIK.SENİ ÇOK ÖZLEDİM.SEN NEREDE OLURSAN OL BEN ORDA OLUCAM VE TÜM GÜZEL YA DA KÖTÜ ANLARI BİRLİKTE YAŞICAZ.ASLA AYRILMAYALIM VE BİRBİRİMİZİ KIRACAK, İNCİTECEK ŞEYLER YAPMAYALIM.AMA ARTIK SEN DE SEVGİNİ DAHA FAZLA GÖSTER BANA, BUNA İHTİYACIM VAR.İLKİMSİN VE İNŞALLAH SONUM SENSİN HAYATIM...

ترجمه های کامل
بلغاری ОБИЧАМ ТЕ, МЪЖО.
انگلیسی I love you, man
89
زبان مبداء
آلمانی Aphotisme 78
Alle kennen wir das Gefühl,
alleine da zu stehen.
Nun wollen wir es erleben, wie es ist,
gemeinsam da zu stehen.
Britisch
Fransösische aus Frankreich

ترجمه های کامل
فرانسوی Aphorisme 78
انگلیسی Aphorism 78
ایتالیایی Aforisma 78
روسی Афоризм 78
اسپانیولی Todos sabemos cómo es sentirse solo.
کرواتی Aforizam 78
15
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی I keep missing you
I keep missing you
english

ترجمه های کامل
رومانیایی ÃŽmi lipseÅŸti în continuare
ایتالیایی Continui a mancarmi
380
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Do you belive in faith Marsis?? Do you belive...
Do you belive in faith Marsis?? Do you belive that everything happens for a reason?? Do you belive that when we meet someone they will give and teach us something?? I do, I think we all have a fate, a destiny! I think we have a mission in life! so much is going on in my life, and I just keep wondering, What is my misson....

how is b,I am sure there is something just for you, that you are having the time of your life. Take care, love from me.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Credi nella fede Marsis??
102
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین domicilium Romae...
domicilium Romae habuit, qui tot annis ante hanc causam sedem omnium rerum ac fortunarum suarum in urbe collocavit (Cic)

ترجمه های کامل
ایتالیایی Abitò a Roma
36
زبان مبداء
عبری הרבה מכוניות חדשות נקנות בישראל כל שנה
הרבה מכוניות חדשות נקנות בישראל כל שנה
אמריקנית

ترجمه های کامل
انگلیسی Many new cars are purchased in Israel every year
ایتالیایی molte macchine
123
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Cantinho da Saudade
Dentro de cada pessoa
Tem um cantinho escondido
Decorado de saudade
A pessoa pode até se mudar
Mas onde quer que vá
O cantinho da saudade há de ir
Cantinho no caso é um diminutivo da palavra canto no sentido de um pequeno espaço um canto.

ترجمه های کامل
انگلیسی Inside everyone
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی fundaa arayabilirsin simdi
fundaa arayabilirsin simdi

ترجمه های کامل
انگلیسی Fundaa
پرتغالی برزیل Fundaa
31
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی order the ghurka to operate the radio
order the ghurka to operate the radio

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Ordene ao gurkha que opere o rádio.
37
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Bana hatıra herhangi birÅŸeyini verir misin ?
Bana hatıra herhangi birşeyini verir misin ?

ترجمه های کامل
انگلیسی Can you...
پرتغالی برزیل Você pode me dar alguma coisa sua como lembrança?
38
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی grazie ma allora qualche parolina. la conosci?
grazie ma allora qualche parolina.
la conosci?

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Obrigado, mas então, alguma palavrinha.
359
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی screw-in setting crown Some deep-depth...
screw-in setting crown

Some deep-depth water-resistant watches require the setting crown to be screwed in to ensure water-resistent. Please unscrew the crown before setting your watch, and the crown must be screwed in after setting the watch.

To screw in, push in the crown firmly against the thread protrusion and hold it in while turning the crown clockwise. Continue to screw in the crown light until it is tight.
e um texto retirado de um manual de um relogio

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Coroa de ajuste rosqueável
38
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی ya veronica aynaya bakamadan bana yorum yapma
ya veronica aynaya bakamadan bana yorum yapma

ترجمه های کامل
انگلیسی Veronica
پرتغالی برزیل Veronica, não faça comentários...
75
زبان مبداء
آلمانی Aphorisme 74
Man bewundert die Gewinner.
Ich bewundere die,
die sich nach einer Niederlage wieder aufrichten.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

ترجمه های کامل
فرانسوی Aphorisme 74
انگلیسی Aphorism 74
روسی Обычно восхищаются победителями.
ایتالیایی Aforisma 74
اسپانیولی Los vencedores son admirados.
کرواتی Netko se divi pobjedniku.
269
54زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.54
پرتغالی برزیل sem querer
sem querer te encontro,
se te encontro,
sem querer te olho,
se te olho,
sem querer te sinto,
se te sinto,
sem querer descubro que te amo.
Mas como todas as coisas da vida
sem querer pedimos desculpas.
desculpa po te encontrar,
desculpa por te olhar,
desculpa por te sentir,
mas desculpa mesmo foi por te amo
foi sem querer

ترجمه های کامل
اسپانیولی sin querer te encuentro
ایتالیایی per caso t'incontro
<< قبلی••••• 1226 •••• 1626 ••• 1706 •• 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 •• 1746 ••• 1826 •••• 2226 ••••• 4226 ••••••بعدی >>