خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - آلمانی-فرانسوی - Aphorisme 74
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
مقاله
عنوان
Aphorisme 74
متن
Minny
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی
Man bewundert die Gewinner.
Ich bewundere die,
die sich nach einer Niederlage wieder aufrichten.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
عنوان
Aphorisme 74
ترجمه
فرانسوی
gamine
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
On admire les gagnants.
J'admire ceux
qui à la suite d'une défaite se relèvent de nouveau.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 20 دسامبر 2008 23:54
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
20 دسامبر 2008 19:37
Botica
تعداد پیامها: 643
Atention au pluriel !
20 دسامبر 2008 20:36
gamine
تعداد پیامها: 4611
compris Botica. Je corrige. Merci.
CC:
Botica