Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های مطلوب

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

3035 درحدود 1820 - 1801 نتایج
<< قبلی••• 71 •• 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 •• 111 •••بعدی >>
16
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Rubens Eunice Ana
Rubens Eunice Ana
Olá preciso das traduções desses 3 nomes de portugues br para Arabe.

Obrigado

Rafael

ترجمه های کامل
عربی روبنس ايونيتشي آنا
20
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Confiança Fé Esperança
Confiança
Fé
Esperança
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
لاتین Fiducia Fides Spes
یونانی Εμπιστοσύνη Πίστη Ελπίδα
5
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
پرتغالی carina
carina
traduzir nome para chines simplificado

ترجمه های کامل
چینی ساده شده 卡里纳
20
10زبان مبداء10
انگلیسی You do not want to know.
You do not want to know.
I wish to know the translation of this phrase into Chinese, or the local equivalent phrase.

Many thanks

ترجمه های کامل
چینی سنتی 你不會想要知道。
چینی ساده شده 你不想知道。
روسی TÑ‹ не хочеш знать
5
10زبان مبداء10
پرتغالی Duarte
Duarte
olá, quem é que me fazia o favor d traduzir o meu nome para árabe? queria tatuálo no meu braço!!!
Duarte, um bom dia a todos!!!

ترجمه های کامل
عربی دوارتيه
16
10زبان مبداء10
پرتغالی Maria Rita Ana Gil
Maria Rita
Ana Gil

ترجمه های کامل
عربی ماريا ريتاأنا خيل
26
10زبان مبداء10
پرتغالی MONICA SERAFIM DE SOUSA LOUREIRO
MONICA SERAFIM DE SOUSA LOUREIRO
GOSTAVA QUE TRADUZI-SE NOME A NOME( EX MONICA= ARABE; sERAFIM= ARABE)
OBRIGADO

ترجمه های کامل
عربی مونيكا سيرافيم دي سوزا لورييرو
11
10زبان مبداء10
پرتغالی RAQUEL / MARIA
RAQUEL / MARIA
TATTO INDEPENDENTE

ترجمه های کامل
عربی راكيل / ماريا
10
10زبان مبداء10
پرتغالی Rita Santos
Rita Santos
gostaria de saber a traduçao para fazer uma tatuagem obrigado

ترجمه های کامل
عربی ريتا سانتوس
328
10زبان مبداء10
بلغاری Болката ли искаш да видиш? Погледни ...
Болката ли искаш да видиш?
Погледни в очите ми!
Тогава ще разбереш колко невинно стои мъката в теб
Безпощадни (жестоки) не сме нито ти нито аз
Само в сребърен поднос е поднесен скръбен живот за нас
Ти, беше тайната обич в сърцето ми
И на себе си ме беше страх да я кажа
Дълги години исках да ти кажа “и аз те обичам”
Но нито успях да кажа, нито да я откъсна и да я изхвърля от себе си

ترجمه های کامل
ترکی Acı mı görmek istiyorsun?
13
10زبان مبداء10
پرتغالی MIGUEL ALEXANDRE
MIGUEL ALEXANDRE
É PARA FAZER UMA TATTO

ترجمه های کامل
عربی ميقال ألكسندر
14
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Fernanda Almiento
Fernanda Almiento
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

ترجمه های کامل
عربی فيرناندا الميينتو
31
10زبان مبداء10
پرتغالی CATARINA JOÃO GUILHERME ANDRÉ
CATARINA

JOÃO

GUILHERME

ANDRÉ
estes são nomes que dentro do possivel gostava de ver escritos nas linguas selecionadas

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی CATHARINE ...
عبری קאתארינה ×–'וֹאֶוֹ גְווילִיֵרמֶה אנדרֶה
ترکی NAMES IN TURKISH SPELLING
عربی تفضل
ژاپنی カタリーナ ジョアウン ギレルメ アンドレ
11
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل André Lamanna
André Lamanna

ترجمه های کامل
عربی اندريه لامانا
12
10زبان مبداء10
پرتغالی Nomes
Claudia
Nuno
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

ترجمه های کامل
عربی كلوديا نونو
11
10زبان مبداء10
پرتغالی Micael Caetano
Micael Caetano
Eu sei que não se deve traduzir nomes, mas um amigo pediu-me este favor. É para uma tatuagem, por isso, se não aceitarem a tradução, compreendo.

ترجمه های کامل
عربی مايكل كاتانو
17
10زبان مبداء10
پرتغالی A Caroline adora comer
A Caroline adora comer

ترجمه های کامل
عربی كارولين تعشق الاكل
28
10زبان مبداء10
پرتغالی Penélope Georges Nathan Marcelo
Penélope
Georges
Nathan
Marcelo
Por favor gostaria q me escrevessem esses nomes em grego, ja q sao os nomes de minha familia.
Mt obrigado

ترجمه های کامل
یونانی ΟΝΟΜΑΤΑ
5
10زبان مبداء10
پرتغالی ARMANDO...
ARMANDO

ترجمه های کامل
عربی ارماندو
<< قبلی••• 71 •• 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 •• 111 •••بعدی >>