خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
▪▪
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
ترجمه های مطلوب
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
3035 درحدود 1780 - 1761 نتایج
<<
قبلی
•••
69
••
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
••
109
•••
بعدی
>>
307
زبان مبداء
Rayan je pense à toi et j'espère vraiment qu'on...
Rayan je pense à toi,j'espère qu'on se verra bientôt,tu es un homme adorable,et malgré tout ce qu'on s'est dit, ce jour là je perdrais mes mots en caressant ton sourire, je pourrais perdre la tête pour toi, je serais la plus sincère et honnête des femmes, tu sais combien tu me rends folle,tu connais l'effet que tu me fais et je songe déjà à la façon de t'embrasser, à ton parfum et à ton doux baiser
merci de me traduire le plus possible comme je l'ai écris, merci bcp
ترجمه های کامل
Ράιαν, σε σκÎπτομαι και ελπίζω Ï€Ïαγματικά ότι ..
363
زبان مبداء
Tellement de choses à te dire. Je ne peux tout te...
Tellement de choses à te dire. Je ne peux tout te dire. La jalousie me ronge le corps. Te voir près des autres à rigoler, discuter paisiblement, enlacer, prendre dans tes bras. Tout ça me rend jaloux. Cet amour me fait plus de mal que de bien, quitte à essayer de t'oublier :/ . Ce n'est pas possible encore... Je t'aime trop pour que tu quittes mon coeur. Tu l'enflammes à chaque regard de tes yeux incroyablement beaux. Je t'aime mon espagnole. Je veux être auprès de toi.
Je l'aime tellement, C'est une fille. Et moi un gars ;)
ترجمه های کامل
Hay tanto para decirte.
34
زبان مبداء
forever,true,freedom/liberty,pure,source
forever,true,freedom/liberty,pure,source
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
ترجمه های کامل
cuvinte
αιώνια, αληθινά, ελευθεÏία, αγνός, πηγή.
pour toujours, vrai, liberté, pure, source
para siempre,verdad,libertad/libertad,puro/pura,fuente
per sempre,vero,libertà ,puro,fonte
× ×¦×—, ×מת, חופש\חירות, טהור, מקור
Para sempre, verdade, liberdade, puro, fonte
in aeternum, verum, libertas, purum, origo
навÑегда, правда, Ñвобода/волÑ, чиÑтый, иÑточник
förevigt
žodžiai
for evigt,
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ngoglobaal volgt altijd terug
ngoglobaal volgt altijd terug
Deze zin dient om in zoveel mogelijk talen de twittergebruikers te overtuigen dat ngoglobaal hen altijd terug zal volgen wanneer zij eerst ngoglobaal volgen
ترجمه های کامل
Follow us!
ngoglobaal em Twitter
Ngoglobaal te suivra toujours en retour.
Ngoglobaal vil alltid følge deg tilbake.
Ngoglobaal vil altid følge dig tilbage.
Ngoglobaal siempre te seguirá a su vez
Sekvu nin!
ngoglobaal do të të ndjekë përherë.
Ngoglobaal ti seguirà sempre di ritorno.
Следуй за нами!
Bizi takip edin!
Urmăriţi-ne!
Ngoglobaal kommer alltid att följa dig tillbaka.
关注我们
à¸à¸”ติดตามพวà¸à¹€à¸£à¸²à¸ªà¸´!
70
زبان مبداء
OLÃ
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
ترجمه های کامل
Hi
γεια
ã‚„ã‚
Selam
مرØبا
Zdravo
Bog.
21
زبان مبداء
Não está morto quem peleja
Não está morto quem peleja
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.
ترجمه های کامل
He that fights is not dead.
Den der kæmper er ikke død
Il n'est pas mort, celui qui se bat
Hän, joka taistelee, ei ole kuollut.
لم يمت ذلك الذي يقاتل
Den som slåss är inte död
Ko se bori nije mrtav.
戦ã£ã¦ã„る者ã¯ã¾ã æ»è€…ã§ã¯ãªã„。
Non è morto
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'
Тот, кто боретÑÑ - не мертв.
Mortuus non est qui dimicat
37
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
IK hou van je, mijn eeuwige liefde. Nederland.
IK hou van je, mijn eeuwige liefde.
Nederland.
ترجمه های کامل
Eu amo você, meu eterno amor.
Te amo
51
زبان مبداء
Ben qaliba bir hata yaptım ve bedelini zor...
Ben qaliba büyük bir hata yaptım ve bedelini zor ödeyeceğim!
ترجمه های کامل
I think that I made a big mistake,
Je pense que j'ai fait une grosse erreur et...
Возможно, Ñ Ñовершил[а] большую ошибку...
206
زبان مبداء
Seni sevmek kaderimse,kaderim için ölürüm. Senin...
Seni sevmek kaderimse,kaderim için ölürüm.
Senin olmak kaderinse,kaderin için ölürüm.
Ben seninim,sen de benim;
Ruhumun bedenimde durduÄŸu her an seni seveceÄŸim,
Dina;seni çok ama çok seviyorum...
CIHAN SALIH
yazılı metin bayana hitap ediliyor...Ayrıca en alt sağ köşedeki ismimin de rusça çevirisini talep ediyorum,sadece harf karşılığı olarak...
ترجمه های کامل
If loving you..
ЕÑли любить тебÑ...
Jei mylÄ—ti tave
15
زبان مبداء
Onde não há limites
Onde não há limites
Eu fico muito agradecido pela resposta
ترجمه های کامل
где нет ограничений
Der, hvor er ingen grenser
gdzie nie ma ograniczeń
17
زبان مبداء
Come, and rescue me.
Come, and rescue me.
ترجمه های کامل
Приди, и ÑпаÑи менÑ.
364
زبان مبداء
rica ediyorum oku !!!!
kardeş tamam bazı yanlışlarımız olabilir hepsini unuttum hepsini kapattım ve senin de kapatmanı istiyorum ama bu kadar uzatılmasının anlamı ne yaa tamam kapat herşeyi beyaz sayfa açalım bitsin bu kadar da olmaz esra bilip ve ya bilmeden bütün yaptıklarım için özür dilerim. gel barışalım bakk ben rahatsız oluyorum bu durumdan lütfen!!! emin ol değiştim seni seven kardeşin serhat.... haber bekliyorum senden... biraz hatırım varsa
Français de Françe
--------
diacritics and typos edited (smy)
ترجمه های کامل
Je t'en prie, lis !
My sister OK maybe we made some mistakes
Хорошо, ÑеÑтра моÑ,
7
زبان مبداء
Cristiano
Cristiano
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
Cristiano
Christian
CristiÃ
Crestin
Cristiano
Cristiano
ΧÏιστιανός
Cristiano
Christlich
Christiaan
Christianus
クリスティアーノ
Hriscanin
克里斯蒂亚诺
Kristian
КриÑтиано
Christian
хриÑтианÑкий
Kristian
Krisztián
Kršćanin
Krystian
i krishtere
Kristian
Kristian
62
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Sonunu görmeden karşılıksız çok zor.Adını...
Sonunu görmeden karşılıksız çok zor.Adını istersen koy yada yüreksiz git.
ترجمه های کامل
unrequited love
Amor não correspondido
любовь без взаимноÑти
21
زبان مبداء
nomes proprios
joao
sofia
teresa
pedro
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
أسماء علم
ΚÏÏια ονόματα
個人å
Etunimi
Имена ÑобÑтвенные
人å
人å
38
زبان مبداء
Nome da minha familia
Pai
Mãe
Irmão
João
Filomena
Luis
esta tradução vai servir para tatuar o nome da minha familia no meu corpo
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
Meae familiae nomen
Name of the my family
اسماء عائلتي
Ονόματα της οικογÎνειάς μου
×©× ×”×ž×©×¤×—×” שלי
5
زبان مبداء
tatiana
tatiana
nome proprio
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
تاتيانا
Τατιάνα
58
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Завинаги в моето Ñърце. Да имаш мир в душата Ñи...
Завинаги в моето Ñърце.
Да имаш мир в душата Ñи е най-великото щаÑтие.
Здравейте, отноÑно превода на иврит уточнÑвам, че Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÐµÑ‰Ð¸Ñ Ðµ жена, а Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ðµ мъж.
Превода на английÑки дабъде на британÑки.
ترجمه های کامل
Forever in my heart.
Για πάντα στην καÏδιά μου.
×œ× ×¦×— בליבי
5
زبان مبداء
Raquel
Raquel
ترجمه های کامل
ר×קל
Ραχήλ
راكيل
15
زبان مبداء
ã‘ã©ãšã£ã¨ä¸€ç·’ã«ã„ãŸã„ãã‚“
ã‘ã©ãšã£ã¨ä¸€ç·’ã«ã„ãŸã„ãã‚“
ترجمه های کامل
Mas eu ainda quero ficar junto de você para sempre.
<<
قبلی
•••
69
••
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
••
109
•••
بعدی
>>