ترجمه - پرتغالی-انگلیسی - Aiii,como eu sofro!موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![پرتغالی](../images/lang/btnflag_po.gif) ![انگلیسی](../images/flag_en.gif)
طبقه اصطلاح - شوخی | | | زبان مبداء: پرتغالی
Aiii,como eu sofro! |
|
| | ترجمهانگلیسی
Cisa ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Ouch, how much I suffer! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 19 آوریل 2008 13:51
آخرین پیامها | | | | | 17 آوریل 2008 18:50 | | | Hi Cisa,
The exclamation for a pain or suffering should be "ouch!" in English.
And what sounds better for that expression would be: How much I suffer! |
|
|