ترجمه - ترکی-یونانی - selam! nasılsın? beraber arkadaÅŸ olalımmı? adını...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی | selam! nasılsın? beraber arkadaÅŸ olalımmı? adını... | | زبان مبداء: ترکی
selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını öğrenebilirmiyim? görüşmek üzere... |
|
| Γεια! Î ÏŽÏ‚ είσαι; Θες να γίνουμε φίλοι;.. | ترجمهیونانی Mideia ترجمه شده توسط | زبان مقصد: یونانی
Γεια! Î ÏŽÏ‚ είσαι; Θες να γίνουμε φίλοι; Θα μποÏοÏσα να μάθω το όνομά σου; Τα λÎμε σÏντομα... | | Handyy's bridge:
Hi! How are you? Shall we become friends? May I learn your name? See you soon... |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 5 اکتبر 2008 22:24
|