Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-رومانیایی - Me robaste la cabeza. El pensamiento y el...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیرومانیایی

طبقه افکار

عنوان
Me robaste la cabeza. El pensamiento y el...
متن
camilosesto60 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Me robaste la cabeza. El pensamiento y el corazon. Yo te robare las bragas,las tangas y algo mas.Siempre seras mi preciosa. Tus besos me saben a pescado frito de P. Muy ricos.Me gusta tu plancha caliente. Que plancha mas bonita! Conocerte fue bonito. Olvidarte no puedo.
Hola encanto.Te odio,luego te quiero y luego no se que hacer.Solo se que olvidarte no puedo.
ملاحظاتی درباره ترجمه
plancha es una metafora.

عنوان
Mi-ai furat capul
ترجمه
رومانیایی

pufy ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Mi-ai furat capul. Raţiunea şi inima. Eu îţi voi fura chiloţeii şi şlapii şi încă ceva. Mereu vei fi frumoasa mea. Săruturile tale îmi miros a peşte prăjit al P. Delicios. Îmi place tava ta caldă. Ce tavă frumoasă. A fost frumos să te cunosc.
Să te uit nu pot. Bună, frumuseţe. Te urăsc, apoi te iubesc şi apoi nu ştiu ce să fac. Ştiu doar că nu pot să te uit.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط azitrad - 27 اکتبر 2008 08:09