ترجمه - ترکی-صربی - DoÄŸum günün kutlu olsun akıllı ve güzel...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی | DoÄŸum günün kutlu olsun akıllı ve güzel... | متن
zort پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ترکی
Doğum günün kutlu olsun akıllı ve güzel arkadaşım, herşey gönlünce olsun! | | bir bayana hitaben yazıldığı dikkate alınarak çevrilmesini rica ederim. |
|
| Moja pametna i lepa prijateljice sreÄan ti.. | | زبان مقصد: صربی
Moja pametna i lepa prijateljice srećan ti rođendan i neka sve bude kako ti duša ište! | | "ište" yada "želi" kullanabilirsin |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 18 نوامبر 2008 23:06
|