خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - Em seus olhos Vejo a calmaria De um dia de...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
ادبيات - هنرها / آفرینش / تصویرگری
عنوان
Em seus olhos Vejo a calmaria De um dia de...
متن
suzannamartins
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Em seus olhos
Vejo a calmaria
De um dia de sol
Vejo a tempestade
De um dia negro
De trovoadas e raios
Vejo toda a ternura
Do calor da manhã
Virando meio dia
Vejo a candura
De uma gota de orvalho
Deixada pela madrugada
Vejo a alegria
Todo o contentamento
Depois de uma prece
Em seus olhos
Eu vejo os meus olhos...
Suzanna Petri Martins
عنوان
Dans tes yeux ...
ترجمه
فرانسوی
lilian canale
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Dans tes yeux
Je vois le calme
D'une journée ensoleillée
Je vois la tempête
D'un jour noir
De tonnerre et de foudre
Je vois toute la tendresse
La chaleur de la matinée
lorsqu'arrive midi
Je vois l'innocence
D'une goutte de rosée
perlant depuis l'aube
Je vois la joie
Toute la jubilation
Après une prière
Dans tes yeux
Je vois mes yeux ...
Suzanna Petri Martins
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 1 آگوست 2009 17:11