ترجمه - رومانیایی-لاتین - Cezar este mai presus de oricine.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
| Cezar este mai presus de oricine. | | زبان مبداء: رومانیایی
Cezar este mai presus de oricine. | | aş dori să releve importanţa, prestigiul , in sensul ca el este deasupra(superior) tuturor. |
|
| | | زبان مقصد: لاتین
Caesar omnes superat. | | Second option: "Caesar super omnes est".
Third option: "Caesar omnes praestat".
<Aneta B. according to Freya's bridge under the request> |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 8 می 2010 14:27
|