خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - پرتغالی برزیل - Eu sou protegido e abençoado por Deus
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Eu sou protegido e abençoado por Deus
متن قابل ترجمه
allan gallo
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Eu sou protegido e abençoado por Deus
ملاحظاتی درباره ترجمه
Essa frase significa muito para mim, pois me lembra sempre que Deus está no comando de tudo. A intenção dela é dizer que a proteção e as bençãos de Deus na vida estão sempre presentes.
Estou realizando o pedido e inglês pois vocês dizem que pode facilitar na tradução para a lÃngua desejada, que no caso é a lÃngua Ãrabe.
Agradeço desde já.
Allan Gallo
آخرین ویرایش توسط
lilian canale
- 25 ژانویه 2012 11:41
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
23 ژانویه 2012 10:15
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Olá, allan gallo
Antes de submeter um texto para tradução, ou de traduzir um texto, queira, por favor, inteirar-se de
nossas regras para submissão de textos
, que são obrigatórias aqui.
( Aqui : [4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa,
com ao menos um verbo conjugado
. )
Atenciosamente,
25 ژانویه 2012 01:53
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
I added one subject and one verb to the text in order to release it to translation.
Atenciosamente,