Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - Χτες ηρθε 2.30 η ωρα. Πεθαμενος. Απο...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Χτες ηρθε 2.30 η ωρα. Πεθαμενος. Απο...
متن
PaulaPessoa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Χτες ηρθε 2.30 η ωρα. Πεθαμενος. Απο αγροτοδουλειες. Κ φευγοντας τον εγραψαν στη διασταυρωση κακοβατου γιατι ειχε περασει 4 μηνες απο την ημ. που επρεπε να περασει κτεο. 400
Τωρα θα του παω το αυτοκ. στο κτεο.

عنوان
Yesterday he came back at 2:30. Dead tired. Because of
ترجمه
انگلیسی

Tritonio ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Yesterday he came back at 2:30. Dead tired. Because of farm chores. Also, as he was leaving, he got a ticket because 4 months had passed since the day that he should have had the safety of his car inspected. 400.
Now I'll take his car to a safety inspector.
ملاحظاتی درباره ترجمه
400 probably is the fee of the ticket that he got.
Also refer too: https://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_inspection#Greece
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 1 اکتبر 2014 14:43