Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - adidas anket

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

عنوان
adidas anket
متن
student پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

adidas bir adim otede gibi
adidas agir toptur nike marjinal akimdir puma gencligin vazgecilmezidir kalite farki diye birseyi tartismayida sacma bulurum
ayrica hicbirini kullanmam

عنوان
Adidas Survey
ترجمه
انگلیسی

bayan_karamsar ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Adidas is like one step beyond.
Adidas sells mostly balls nike is a marginal trend puma is popular with youths, when quality is debated I find it ridiclious.
Also, I use neither of them.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bonjurkes - 24 سپتامبر 2006 13:39