Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



32ترجمه - انگلیسی-ژاپنی - Nothing is created, everything is transformed.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویاسپرانتوپرتغالیاسپانیولیایتالیاییانگلیسیلاتینچینی ساده شدهدانمارکیآلمانیترکیکرواتیعربیهلندییونانیعبریچینی سنتیژاپنی

طبقه جمله - علم

عنوان
Nothing is created, everything is transformed.
متن
Hanydi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی thathavieira ترجمه شده توسط

Nothing is created, everything is transformed.
ملاحظاتی درباره ترجمه
The law of physics is "Matter is neither created nor destroyed."

عنوان
無から有は生み出せない。
ترجمه
ژاپنی

ミハイル ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ژاپنی

MU KARA YU WA UMIDASENAI.
ملاحظاتی درباره ترجمه
(This is a suitable translation.)
It you want word-for-word translation,It is translated as
"作り出せる物質は無い、全ての物質は変化によって生み出される"

TUKURIDASERU BU SHITU WA NAI.SUBETENO BUSHITU WA HENKA NI YOTTE UMIDASARERU.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Polar Bear - 9 سپتامبر 2007 19:51