خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی-یونانی - a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
منزل / خانواده
عنوان
a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da...
متن
kellie
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی
a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da Cunha Vieira, meu primeiro filho
عنوان
στις 20 ΜαÎου γεννήθηκε ο γιός μου ΧοÏγκο Ζοάο Îτα
ترجمه
یونانی
kellie
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی
στις 20 ΜαÎου 1977 γεννήθηκε ο υιός μου ΧοÏγκο Ζοάο Îτα ΚοÏνια ΒιÎιÏα,ο Ï€Ïώτος μου υιός
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
irini
- 5 آگوست 2007 06:30
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
2 آگوست 2007 10:47
irini
تعداد پیامها: 849
Δεν το Ï€ÏοφÎÏουμε Ζοάο (με Ï€Î±Ï‡Ï Î¶Î®Ï„Î± κλπ);
3 آگوست 2007 20:07
kellie
تعداد پیامها: 17
ΜποÏεί.Θα το αλλάξω...
3 آگوست 2007 20:33
Borges
تعداد پیامها: 115
Didn't you forget the year?