خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - انگلیسی - There are things in this world that you /...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - زندگی روزمره
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
There are things in this world that you /...
متن قابل ترجمه
ابو سقا
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
There are things in this world that you shouldn't fear.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I've edited "shooting fear" for "shouldn't fear, which seems like a much more probable phrase.
آخرین ویرایش توسط
Tantine
- 31 آگوست 2007 08:36
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
27 آگوست 2007 12:31
Porfyhr
تعداد پیامها: 793
Francky...
For your eyes. Removal?
27 آگوست 2007 12:43
goncin
تعداد پیامها: 3706
Porfy, just switched flags. Francky can fix it.
CC:
Porfyhr
Francky5591
27 آگوست 2007 12:55
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
fixed!
27 آگوست 2007 14:01
Tantine
تعداد پیامها: 2747
hi boys,
Even fixed, I'm not sure who will be able to translate this.
The first phrase, before the slash/ doesn't seem to have an end to it. "Shooting fear" doesn't seem to mean much, or seems to have too many possible and different interpretations.
Is it lyrics from a song maybe?
Bises
Tantine
28 آگوست 2007 15:53
elmota
تعداد پیامها: 744
i think the guy means: there are things in the world that you "shouldn't" fear
sounds good?
28 آگوست 2007 16:02
Tantine
تعداد پیامها: 2747
Oh wow Elmota
I didn't think about reading out loud, it helps sometimes when you get stuck.
Remember "Bow Beef for your master" Francky,,
Sounds quite probable "shouldn't fear".
Bises
Tantine
31 آگوست 2007 07:58
elmota
تعداد پیامها: 744
hey franky would you please fix it to "shouldn't" i have rejected at least two attempts and it doesnt feel good :s
CC:
Francky5591