ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - I made a spike about nine o'clock on a Saturday.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه شعر | I made a spike about nine o'clock on a Saturday. | | زبان مبداء: انگلیسی
I made a spike about nine o'clock on a Saturday. | | o que significa a expressão "make a spike"? |
|
| Tomei pico por volta das nove horas num sábado. | | زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Tomei pico por volta das nove horas num sábado. | | http://www.sk.com.br/forum/display_message.php?message_id=70484 |
|
آخرین پیامها | | | | | 19 نوامبر 2007 22:25 | | | Obrigado anita pela traduçao, acho que ela encaixa tão bem na canção e me ajudou muito...
mas eu tambem estava pensando se por outro lado make a spike poderia significar algo como "Fazer uma grande entrada" num local ou "aparecer bruscamente no recinto", entendeu meu raciocionio??? |
|
|