Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-فرانسوی - Ho trovato il posto

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییفرانسوی

طبقه مقاله - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Ho trovato il posto
متن
djouille پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

"Giulia" intervenne mia zia, più giovane di mammà e quindi molto più informata "tu non capisci proprio niente! Oggi gli elettrodomestici sono di moda, c'è stato il marito della signora Sparano che con un negozietto da tre soldi si è fatto un patrimonio. Tengono la Mercedes, la governante e fanno la villegiatura a Ischia!"

عنوان
J'ai trouvé un métier.
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

“Giulia” intervint ma tante, la plus jeune des mamans et en conséquence beaucoup plus informée "tu ne comprends rien du tout ! Aujourd’hui les appareils electroménagers sont à la mode, il y a eu le mari de madame Sparano qui avec un négoce de trois sous s’est fait un patrimoine. Ils ont la Mercedes, la gouvernante, et passent leurs vacances à Ischia!"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 28 نوامبر 2007 19:29