Translation - Rumunski-Kineski pojednostavljeni - Eu sunt ZahirCurrent status Translation
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | | | Source language: Rumunski
Eu sunt Zahir | Remarks about the translation | Zahir, in araba, inseamna vizibil, prezent, imposibil de a se face nevazut. Ceva sau cineva cu care, odata ce am intrat in legatura, ajunge sa ne ocupe,incet-incet, toate gandurile, incat nu mai reusim sa ne concentram la nimic altceva. Genul Feminin |
|
| | TranslationKineski pojednostavljeni Translated by Oana F. | Target language: Kineski pojednostavljeni
我是扎希尔 | Remarks about the translation | Acest nume este tradus fara a se pastra semnificatia. Este traducerea oficiala!! Asa a fost tradus si romanul de Coelho |
|
|