Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Turski - Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurskiEngleskiItalijanski

Category Letter / Email - LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...
Text to be translated
Submitted by jennypenny01
Source language: Turski

Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos sokaklarda senin hayalinle eve yuruyorum. Hayalini dusunmek yanlizligimi aliyor beni istiyor. Bu gecede gozlerimi sensiz kapatacagim ama hayalinle uyuyacagim sen benim hayatimin anlami oldun seni cok seviyorum..
13 December 2008 08:29