Tekst oryginalny - Turecki - Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...
Obecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...
Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez jennypenny01
Język źródłowy: Turecki
Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos sokaklarda senin hayalinle eve yuruyorum. Hayalini dusunmek yanlizligimi aliyor beni istiyor. Bu gecede gozlerimi sensiz kapatacagim ama hayalinle uyuyacagim sen benim hayatimin anlami oldun seni cok seviyorum..