Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Nemacki-Portugalski - Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Text
Submitted by
alekcahdra
Source language: Nemacki
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Remarks about the translation
sms
Title
olá, meu amor. Como vai você?
Translation
Portugalski
Translated by
lekinha07
Target language: Portugalski
olá, meu amor.Como vai você?
Validated by
Sweet Dreams
- 20 January 2009 17:58
Last messages
Author
Message
11 January 2009 19:29
gamine
Number of messages: 4611
Some mispellings. Could be written as follows:
"Hallo, meine süße. Wie gehts da?"
11 January 2009 21:51
lilian canale
Number of messages: 14972
Salvo?
CC:
italo07
11 January 2009 22:05
italo07
Number of messages: 1474
Gamine's suggestion is ok, but I would say that the requestor wanted to say "Wie geht es
dir
?"
CC:
gamine
lilian canale
11 January 2009 22:07
lilian canale
Number of messages: 14972
What should I edit?
Two translations have already been done. Will they have to be corrected?
11 January 2009 22:18
italo07
Number of messages: 1474
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
--> Hello my darling. How are you?