Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Ruski - Ja tebja lublju no ti etovo zamechaesh

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RuskiSvedski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Ja tebja lublju no ti etovo zamechaesh
Text to be translated
Submitted by friidah
Source language: Ruski

Ja tebja lublju no ti etovo ne zamechaesh
Remarks about the translation
<edit> added "ne" before "zamechaesh", thanks to Sunnybebek's notification</edit> (05/10/francky)
Edited by Francky5591 - 10 May 2009 00:44





Last messages

Author
Message

9 May 2009 23:17

Sunnybebek
Number of messages: 758
Seems that word "ne" is missed in this text.
"Ja tebja lublju, no ti etoGo NE zamechaesh".
Because without this word text will have quite a strange meaning.
Without "ne" it will mean: "I love you, but you notice it".
With "ne" it will mean: "I love you, but you DON'T notice it".

10 May 2009 00:44

Francky5591
Number of messages: 12396
Thank you Sunnybebek!