Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ロシア語 - Ja tebja lublju no ti etovo zamechaesh

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語スウェーデン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ja tebja lublju no ti etovo zamechaesh
翻訳してほしいドキュメント
friidah様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Ja tebja lublju no ti etovo ne zamechaesh
翻訳についてのコメント
<edit> added "ne" before "zamechaesh", thanks to Sunnybebek's notification</edit> (05/10/francky)
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 5月 10日 00:44





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 9日 23:17

Sunnybebek
投稿数: 758
Seems that word "ne" is missed in this text.
"Ja tebja lublju, no ti etoGo NE zamechaesh".
Because without this word text will have quite a strange meaning.
Without "ne" it will mean: "I love you, but you notice it".
With "ne" it will mean: "I love you, but you DON'T notice it".

2009年 5月 10日 00:44

Francky5591
投稿数: 12396
Thank you Sunnybebek!