Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanski-Engleski - Se abrieron las puertas del cielo, que se escapó...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - LJubav / Prijateljstvo
Title
Se abrieron las puertas del cielo, que se escapó...
Text
Submitted by
Framrasel
Source language: Spanski
Se abrieron las puertas del cielo,
que se escapó un ángel
Remarks about the translation
I don't know i
Title
The doors of the firmament opened...
Translation
Engleski
Translated by
Sunnybebek
Target language: Engleski
The doors of the firmament opened,
And an angel escaped...
Remarks about the translation
firmament/sky
escaped/fled
Validated by
Tantine
- 2 March 2010 02:07
Last messages
Author
Message
2 March 2010 02:06
Tantine
Number of messages: 2747
Hi Sunnybebek
I've validated
Bises
Tantine
2 March 2010 11:10
Sunnybebek
Number of messages: 758
Thanks a lot, dear Tantine!
It's so good you are here with us again!