Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Urdu-Engleski - kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon...
Text
Submitted by
robe
Source language: Urdu
kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon and main app ko bhot miss kar rahan hon.
Title
how are you? I love you a lot...
Translation
Engleski
Translated by
Umar
Target language: Engleski
How are you? I love you a lot and I miss you so much.
Validated by
kafetzou
- 26 December 2007 16:38
Last messages
Author
Message
23 December 2007 21:00
dramati
Number of messages: 972
We don't have any other language speakers who gave us input on this. I suggest that we should not simply leave it online, but we should consider taking it off.
24 December 2007 18:09
kafetzou
Number of messages: 7963
drkpp, can you give an opinion on this one please?
CC:
drkpp
26 December 2007 16:38
kafetzou
Number of messages: 7963
drkpp told me in a private message that it was correct. I'm going to validate it.