Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Urdu-Engelska - kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: UrduEngelska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon...
Text
Tillagd av robe
Källspråk: Urdu

kya hal hain. main app sa bhot pyar kartha hon and main app ko bhot miss kar rahan hon.

Titel
how are you? I love you a lot...
Översättning
Engelska

Översatt av Umar
Språket som det ska översättas till: Engelska

How are you? I love you a lot and I miss you so much.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 26 December 2007 16:38





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 December 2007 21:00

dramati
Antal inlägg: 972
We don't have any other language speakers who gave us input on this. I suggest that we should not simply leave it online, but we should consider taking it off.

24 December 2007 18:09

kafetzou
Antal inlägg: 7963
drkpp, can you give an opinion on this one please?

CC: drkpp

26 December 2007 16:38

kafetzou
Antal inlägg: 7963
drkpp told me in a private message that it was correct. I'm going to validate it.