Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Francuski-Nemacki - Francis a 65 ans
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life - Home / Family
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Francis a 65 ans
Text
Submitted by
auboisetre
Source language: Francuski
Cher petit grand-père Francis,
Voici un exercice pour vous souhaiter un joyeux anniversaire.
Alors, que préférez-vous ? L'allemand ou l'italien ? Quelle est la prochaine langue que vous allez apprendre ?
Nous vous faisons de grosses bises.
Bravo à notre papy polyglotte !
Valérie, Philou, Victor et Flora
Title
Lieber klein Großvater Francis!
Translation
Nemacki
Translated by
miki25000
Target language: Nemacki
Lieber kleiner Großvater Francis!
Hier ist eine Übung, um Ihnen einen fröhlichen Geburtstag zu wünschen.
Nun, was ist Ihnen lieber? Deutsch oder Italienisch? Welche Sprache werden Sie als nächstes lernen?
Herzliche Küsse.
Bravo für unseren vielsprachigen Großvater!
Valerie, Philou, Victor und Flora
Validated by
Rumo
- 5 June 2007 22:06