Translation - Rumunski-Turski - Tu eşti raza mea de soare într-o seară ...Current status Translation
Category Sentence - LJubav / Prijateljstvo  Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | Tu eşti raza mea de soare într-o seară ... | | Source language: Rumunski
Tu eşti raza mea de soare într-o seară întunecată. Totul. Te ador. pupici | Remarks about the translation | this was sent as an sms to me by a romanian girlfriend of mine. |
|
| Karanlık gecede güneş ışığımsın... | | Target language: Turski
Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler |
|
Validated by serba - 19 September 2007 16:48
|